诗经樛木愿恩爱至白首
2023/4/21 来源:不详初期白癜风能治好吗 http://m.39.net/baidianfeng/a_4862222.html
樛木
南有樛(jiū)木,葛藟(lěi)累(léi)之。乐(lè)只君子,福履绥(suí)之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
葛藟
葛类蔓生植物,类野葡萄,茎绕树。
赏析
《孔子诗论》有“《樛木》之时”、“《樛木》之时,以其禄也”及“《樛木》福斯在君子”数语。从上下文看,所谓“《樛木》之时”,即“君子”有福禄的意思。古人认为得时即是善、好。《孔子诗论》的意思是说,《樛木》篇中的“君子”是“得时”的,因为他有众多的福禄在身。
“国风”比兴,常以花草、藤蔓、雌鸟、牝兽喻女子,而以乔木、日月、雄狐之类喻男子。其中尤以树木喻男、花草喻女更为常见。诗的开篇,就以葛藟为喻,来暗赞君子有福禄。王质《诗总闻》:“木曲,易引蔓;人卑,易引福。”
清代文学家方玉润在《诗经原始》中这样推测:“观‘累’、‘荒’、‘萦’等字有缠绵依附之意,如葛罗之施松柏,似于夫妇为近。”
这首诗让人不禁想起舒婷的《致橡树》:
我如果爱你——
绝不学攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果爱你——
绝不学痴情的鸟儿,
为绿荫重复单调的歌曲;
也不止像泉源,
常年送来清凉的慰藉;
也不止像险峰,
增加你的高度,衬托你的威仪。
甚至日光,
甚至春雨。
不,这些都还不够!
我必须是你近旁的一株木棉,
作为树的形象和你站在一起。
根,紧握在地下;
叶,相触在云里。
每一阵风过,
我们都互相致意,
但没有人,
听懂我们的言语。
你有你的铜枝铁干,
像刀,像剑,
也像戟;
我有我红硕的花朵,
像沉重的叹息,
又像英勇的火炬。
我们分担寒潮、风雷、霹雳;
我们共享雾霭、流岚、虹霓。
仿佛永远分离,
却又终身相依。
这才是伟大的爱情,
坚贞就在这里:
爱——
不仅爱你伟岸的身躯,
也爱你坚持的位置,
足下的土地。
樛木与葛藟,橡树与木棉,相互依偎,相互执手,相互扶持,相濡以沫,至不相分离。无论这首诗的主题是祝福君子福禄安康,还是隐喻男婚女嫁的山盟海誓,传达的都是生活里的欢愉和绵延不绝的情思。
愿有岁月可回首,且以深情共白头。